Szlovákiai Magyar Művelődési Intézet - Dunaszerdahely
Maďarský osvetový inštitút na Slovensku, n.o. | Hungarian Cultural Institute in Slovakia | Dunajská Streda
a CSEMADOK szakmai háttérintézménye

Kecske van a kis kertbe

Fogócska – Meghatározott futó és meghatározott helyszín

A szabadban játsszák, fiúk, lányok együtt is. Kijelölnek maguk közül egy „gazdát“ és egy „kecskét“. E kettő kivételével a többiek megfogják egymás kezét, és körbe állnak. A kör közepén van a kecske, a körön kívül pedig a gazda.
A sövényt jelképező kör forogni kezd, közben énekelnek:

434

Kecs-ke van a kis kertbe,
A káposztát megette,
Siess, kecske, ugorj ki,
Jön a gazda megfogni!

Az ének befejeztével a kör megáll. A gazda megszólítja a kecskét, és a következő párbeszéd hangzik el közöttük:
– Kecske, kecske, mit csinálsz (v. mért járkálsz) a kertemben?
– Szőllőt ennék, ha vóna.
– Kapátá?
– Most is kapállok.
– Öntözté?
– Most is öntözök.
– Nem fész, hogy megfoglak?
– Majd elszaladok!
Közben a kecske, ha kedve tartja, mutogathatja is, hogyan kapálja és öntözi a kertet.
A párbeszéd után a gazda a „sövény” alatt átbújva szeretne bejutni a kertbe, hogy elfogja a kecskét. A körben állók kezüket szorosabbra fogják, esetleg még összébb is húzódnak. Ha a gazdának mégis sikerül átbújnia a kezek alatt, gyorsan a körön kívülre engedik a kecskét.
Ha a gazda megfogja a kecskét, szerepet cserét vele. Harmadszori ismétlés után új szereplőket választanak.

Tallós, 1968 / Kaprinay Anna (13)

VÁLTOZATOK:

A gyerekek a főszövegben leírt módon körbe járva énekelnek. Az ének befejezése után a gazda és a kecske közti párbeszéd, melyet a gazda kezd, a következő:
– Te ültetted?
– Én (ültettem).
– Te kapáltad?
– Én – mondja a kecske, és mielőtt futásnak eredne, még hozzáteszi :
– Itt vályú, ott vályú,
Fogjá meg, ha tudsz!
Ezután a kecske a gyerekek keze alatt kibújik a körből, s a körben állók körül futva menekül a gazda elől. Ha sikerült egyet kerülnie, viszszabújhat a körbe, s a játék a volt szereposztással ismétlődik. Ha azonban a gazda elkapta őt, a játék ismétlésekor az eddigi gazda lesz
a kecske, a gazda szerepére pedig új játékost jelölnek ki.

Diószeg, 1970 / Hornyánszky István (12)

A párbeszéd változata:

– Kecske, kecske, mit kereső a kis kertemben?
– Szőlőt ennék, ha volna.
– Kapáltál?
– Nem.
– Öntöztél?
– Nem.
– Nem félsz, hogy megfoglak?
– Nem!

Felsőszeli, 1971 / Kajos Katalin (8), Szabó Márta (13)

A dallam változatai:

434a

Tallós, 1974 / Gágyor Andrea (8)

434b

Nemeskosút, 1970 / Plancsík Ilona (12)

KategóriaMozgásos játékok / fogócskák
MegyePozsony
TelepülésTallós [Tomášikovo], Diószeg [Sládkovičovo], Felsőszeli [Horné Saliby], Nemeskosút, Kosút [Košúty]
GyűjtőGágyor József
Gyűjtés éve1968, 1970, 1971, 1974
AdatközlőKaprinay Anna (13), Hornyánszky István (12), Kajos Katalin (8), Szabó Márta (13), Gágyor Andrea (8), Plancsík Ilona (12)
Leltári számgagyor-megy-a-gyuru-1-434
Forrás, adományozóGágyor József: Megy a gyűrű vándorútra I-II., Madách Kiadó, Gondolat Kiadó, Pozsony-Budapest, 1982
Rövid URL
ID85745
Módosítás dátuma2016. november 29.

Hibát talált?

Üzenőfal