Kecske van a kis kertbe
Fogócska – Meghatározott futó és meghatározott helyszín
A szabadban játsszák, fiúk, lányok együtt is. Kijelölnek maguk közül egy „gazdát“ és egy „kecskét“. E kettő kivételével a többiek megfogják egymás kezét, és körbe állnak. A kör közepén van a kecske, a körön kívül pedig a gazda.
A sövényt jelképező kör forogni kezd, közben énekelnek:
Kecs-ke van a kis kertbe,
A káposztát megette,
Siess, kecske, ugorj ki,
Jön a gazda megfogni!
Az ének befejeztével a kör megáll. A gazda megszólítja a kecskét, és a következő párbeszéd hangzik el közöttük:
– Kecske, kecske, mit csinálsz (v. mért járkálsz) a kertemben?
– Szőllőt ennék, ha vóna.
– Kapátá?
– Most is kapállok.
– Öntözté?
– Most is öntözök.
– Nem fész, hogy megfoglak?
– Majd elszaladok!
Közben a kecske, ha kedve tartja, mutogathatja is, hogyan kapálja és öntözi a kertet.
A párbeszéd után a gazda a „sövény” alatt átbújva szeretne bejutni a kertbe, hogy elfogja a kecskét. A körben állók kezüket szorosabbra fogják, esetleg még összébb is húzódnak. Ha a gazdának mégis sikerül átbújnia a kezek alatt, gyorsan a körön kívülre engedik a kecskét.
Ha a gazda megfogja a kecskét, szerepet cserét vele. Harmadszori ismétlés után új szereplőket választanak.
Tallós, 1968 / Kaprinay Anna (13)
VÁLTOZATOK:
A gyerekek a főszövegben leírt módon körbe járva énekelnek. Az ének befejezése után a gazda és a kecske közti párbeszéd, melyet a gazda kezd, a következő:
– Te ültetted?
– Én (ültettem).
– Te kapáltad?
– Én – mondja a kecske, és mielőtt futásnak eredne, még hozzáteszi :
– Itt vályú, ott vályú,
Fogjá meg, ha tudsz!
Ezután a kecske a gyerekek keze alatt kibújik a körből, s a körben állók körül futva menekül a gazda elől. Ha sikerült egyet kerülnie, viszszabújhat a körbe, s a játék a volt szereposztással ismétlődik. Ha azonban a gazda elkapta őt, a játék ismétlésekor az eddigi gazda lesz
a kecske, a gazda szerepére pedig új játékost jelölnek ki.
Diószeg, 1970 / Hornyánszky István (12)
A párbeszéd változata:
– Kecske, kecske, mit kereső a kis kertemben?
– Szőlőt ennék, ha volna.
– Kapáltál?
– Nem.
– Öntöztél?
– Nem.
– Nem félsz, hogy megfoglak?
– Nem!
Felsőszeli, 1971 / Kajos Katalin (8), Szabó Márta (13)
A dallam változatai:
Tallós, 1974 / Gágyor Andrea (8)
Nemeskosút, 1970 / Plancsík Ilona (12)
Hibát talált?
Üzenőfal