Szlovákiai Magyar Művelődési Intézet - Dunaszerdahely
Maďarský osvetový inštitút na Slovensku, n.o. | Hungarian Cultural Institute in Slovakia | Dunajská Streda
a CSEMADOK szakmai háttérintézménye

Végh Zsoldos Péter

* Érsekújvár, 1952. okt. 1. / műfordító

Po.-ban érettségizett (1971), a Komenský Egyetem BTK-án spanyol–angol tolmács szakon szerzett oklevelet (1977). 1980-ban doktorált. 1977–1980-ban a Szlovák Egészségügyi Minisztérium nemzetközi osztályának szakelőadója, 1980–1982-ben a líbiai Misuratai Egészségügyi Központ szlov. ig. titkára, 1983-tól a po.-i Orvostovábbképző Intézet nyelvi lektorátusának tagja volt, majd Szlovákia portugáliai nagykövete. 2000 és 2001 között az Egyesült Arab Emírségekben nagykövet, ill. mb. nagykövet Szaúd-Arábiában és Kuwaitban. Az Emírségekben a sardzsai uralkodó támogatásával arab kortárs költők verseiből szerkesztett válogatást három nyelven (arabul, szlovákul és angolul) adták ki. Jelenleg a külügyi államtitkár kabinetfőnöke.

1989-ben a po.-i Magyar PEN Club alapító tagja. Spanyol, angol és portugál nyelvből fordít. Műfordításai a következő folyóiratokban, ill. lapokban jelentek meg: Hét, ISZ, Mozgó Világ, Nagyvilág, Nő, ÚI, ÚSZ. Másokkal együtt fordította J. L. Borges A titkos csoda c. művét.

M. J.

Kategóriaregionális
Életéhez kapcsolódó településekÉrsekújvár, Újvár [Nové Zámky], Pozsony [Bratislava]
Működési ideje20. század / 21. század
Tevékenységi körműfordító
ForrásinformációkA cseh/szlovákiai magyar irodalom lexikona 1918—2004, Főszerkesztő: Fónod Zoltán, Második javított, bővített kiadás.
Rövid URL
ID126840
Módosítás dátuma2021. szeptember 1.

Hibát talált?

Üzenőfal