Szlovákiai Magyar Művelődési Intézet - Dunaszerdahely
Maďarský osvetový inštitút na Slovensku, n.o. | Hungarian Cultural Institute in Slovakia | Dunajská Streda
a CSEMADOK szakmai háttérintézménye

Mi történt a volt megyeri határban

Mi történt a volt megyeri határban


Mi történt a volt megyeri határban,
Bíró Ferenc Margit nevű lányával,
Bíró Ferenc Margit nevű lányával,
Kinek még a szépségétől nincs párja.

A Margitkát sok legény csalogatta,
De még jobban Kis Imre biztatgatta.
Ne félj, Margit, szívem párja, szeretlek,
Még az őszön feleségül elveszlek.

De Imrének más lány járt az eszébe,
Üzenetet küldött a Cseriékhez.
Hogy este majd el fog ő oda menni,
Zsuzsi lányát feleségül elvenni.

El is ment oda egy szombaton este,
Cserép Zsuzsi már a kapuba leste.
Egypár jó szót, forró csókot is adott,
Babájának az asztalnál helyt adott.

Menjetek el, lányom, a pap elejbe,
Irassátok neveteket a könyvbe.
Mert ha ezt a Bíró Margit megtudja,
Zsuzsi lányom örökre elátkozza.

Éjfél után egyet ütött az óra,
Bíró Margit elindult a kiskútra.
Oly szomorú hírt hallott a kiskútnál,
Alig tudott hazamenni a lábán.

Alig várta, hogy kannáját letegye,
Elindult a Kis Imre háza fele.
Még az ajtót el sem éri, zörgeti,
Imre, kérlek, egy szavamra gyere ki.

A Kis Imre ki is jött a kapuba,
Bíró Margit e szavakkal fogadta:
Igaz, Imre, hogy megházasodtál,
A szívemre oly nagy bánatot hoztál?
(A dallam második felére)
Igaz bizony, Bíró Margit, szeress mást.
Elég régen szeretjük mi már egymást.

Imre, kérlek, add ide a kezedet,
Hagy mondjak hosszú házaséletet.
Három évig és harminchat hónapig,
Nyomjad, babám, ágyad gyászos fenekit.

Kilenc orvos orvosságát használjad,
Nyugvóhelyed sehol fel ne találjad.
Se ég, se föld ne vegyen a gyomrába,
Vessen ki a sírod bal oldalára.

Éjfél után kettőt ütött az óra,
Bíró Margit elindult a nagy útra.
Ha köszöntek, még el se nem fogadta,
Hazament és magát felakasztotta.

Lányok, lányok énrólam tanuljatok,
Igaz szívből szeretőt ne tartsatok.
Lám, én eztet igaz szívből szerettem,
Ilyen korán sírba vitt a szerelem.

Kategóriaének
MűfajFelnőttek népdalai / ballada
GyűjtőÁg Tibor
MegyeKomárom
TelepülésGúta [Kolárovo]
HozzászólásXVIII.–XIX. századi ponyvaballadák: Az öngyilkos elhagyott szerető
AdatközlőForró Jánosné Mogyorósi Ilona
Születés éve1923
Gyűjtés éve1959
Leltári számag-tibor-aranykert-316
Forrásinformációk
CímAz Aranykert muzsikája
AlcímCsallóközi népdalok
Szerző/szerkesztőÁg Tibor
Sorozati adatokCsallóközi Kiskönyvtár
KiadóKalligram Könyvkiadó, Pozsony
Kiadás éve1999
Rövid URL
ID62369
Módosítás dátuma2014. november 4.

Hibát talált?

Üzenőfal