Smrek Ján
* Nemesmogyoród, 1898. dec.16. – † Pozsony, 1982. dec. 8. / szlovák költő, műfordító
Tanulmányait több helyen végezte, az 1. vh.-ban megjárta a frontot. 1921-ben Pozsonyban beiratkozott az evangélikus teológiára, de tanulmányait nem fejezte be. Évekig különféle szlovák sajtóorgánumok szerkesztőjeként dolgozott. Versei 1922-től jelentek meg. 1954-ben Állami Díjat kapott, 1966-ban elnyerte a nemzeti művész címet.
Műfordítói munkával a negyvenes-ötvenes években kezdett foglalkozni. Francia és orosz, de főként magyar nyelvből fordított. Kiváló szlovák prozódiai megoldásokkal tolmácsolta Ady (1950), József Attila (1952) és Petőfi költészetét (1953). Összes fordításai egy Preklady [Fordítások] c. gyűjteményes kötetben jelentek meg 1978-ban. A magyar költészet tolmácsolásáért a Magyar Pen Klub 1962- ben emlékéremmel tüntette ki. Válogatott versei magyar fordításban 1976-ban jelentek meg a bp.-i Európa Könyvkiadó gondozásában.
M. J.
Hibát talált?
Üzenőfal