Szlovákiai Magyar Művelődési Intézet - Dunaszerdahely
Maďarský osvetový inštitút na Slovensku, n.o. | Hungarian Cultural Institute in Slovakia | Dunajská Streda
a CSEMADOK szakmai háttérintézménye

Nóta János

* Losonc, 1943. febr. 8. / műfordító, író

1962-ben rádiószerelő szakoklevelet szerzett Po.-ban, majd 1963–1966-ban esti tagozaton elvégezte a gimnáziumot Füleken. 1966–1967-ben a nyitrai Pedagógiai Karon matematika–képzőművészet szakot, 1968– 1971-ben a Komenský Egyetem BTK-án magyar–német szakot hallgatott.

Fordítások: Felzárkózva (többekkel), 1974; Jozef Dunajovec: Ember és folyó (többekkel), 1977; Gizela Kocoureková: Zelma, 1977; Ján Jonáš: A tizenegyedik parancsolat, 1978; Peter Jaroš: Az ezeréves méh, 1981; Hány színű a szivárvány, antol. (többekkel), 1981; Agyaghegedű, antol. (többekkel), 1982; Jozef Kot: Születésnap, 1983; Peter Jilemnický: Krónika, 1989; ¼ubomír Feldek: Van Stiphout, 1990; Božena Nìmcová: Nagyanyó, 1990. 1984-ben a Születésnap, 1991-ben a Van Stiphout fordításáért Madách Imre-díjat kapott.

M. J.

Kategóriahelyi
Életéhez kapcsolódó településekLosonc [Lučenec], Pozsony [Bratislava], Fülek [Fiľakovo], Nyitra [Nitra]
Működési ideje20. század / 21. század
Tevékenységi köríró / műfordító
ForrásinformációkA cseh/szlovákiai magyar irodalom lexikona 1918—2004, Főszerkesztő: Fónod Zoltán, Második javított, bővített kiadás.
Rövid URL
ID126014
Módosítás dátuma2021. június 17.

Hibát talált?

Üzenőfal