Kréméry Štefan
* Mosóc, 1892. dec. 26.– † Bazin, 1955. febr. 17. / szlovák költő, műfordító, kritikus, irodalomtörténész
Pozsonyban végezte a líceumot és az evangélikus teológiát, s egy időben Pozsonyban működött mint evangélikus káplán. 1918-ban elhagyta a lelkészi pályát, és a szlovák kulturális életben fejtett ki széles körű tevékenységet. Erősen kötődött a magyar kultúrához, irodalomhoz, ő írta az első szlovák nyelvű méltatást Adyról. Magyarra fordított egy válogatást a 19. századi és az 1918-as államfordulat utáni szlovák költészetből, s 1925-ben kiadta Anthológia szlovák költőkből címmel. Igen nagyra becsülte a magyar irodalmat, írt eredeti magyar verseket is, és szórakozásból magyarra fordította egyes szlovák verseit. Naplóját is részben magyarul írta. Sokat fordított más nyelvekből is, a legtöbbet azonban magyarból, Csokonait és Vörösmartyt, Adyt és Gyóni Gézát egyaránt. Néhány versfordítása szerepel az 1943-ban megjelent Na brehu èiernych vôd (Fekete vizek partján) című szlovák antológiában, amely válogatás a modern magyar lírából.
M. J.
Hibát talált?
Üzenőfal