Tejesköcsögök
A játékosok – általában lányok – kijelölnek maguk közül egy „gazdasszonyt“és egy „macskát“. A többiek egyes sorba leguggolnak, ők a „tejesköcsögök“. A gazdasszony minden köcsöghöz odamegy, és megmondja, hogy melyikbe hány liter tejet „önt“, például:
– Ebbe lesz öt liter… ebbe tizenöt liter… ebbe nyóc liter…, stb.
Ezután a gazdasszony úgy tesz, mintha elmenne a „bótba“. A macska kihasználja az alkalmat, belopódzkodik a „konyhábo“, sorra „feldöntögeti“ a köcsögöket, majd gyorsan elszalad. A visszatérő gazdasszony fejcsóválva állítgatja vissza helyükre az edényeket, mindegyiket megnézi és mondja (például):
– Ebbe má csak három deci van… ebbe egy liter… ez üres, stb.
Aztán elindul megkeresni a macskát. Ha rátatál, a macska futásnak ered, ő azonban hívogatja:
– Cicic, cic-cic…
Ha a gazdasszonynak sikerül a macskát elcsípnie, jól megszidja és megveri.
Tallós, 1968 / Jankovics Mária (13)
VÁLTOZATOK:
A gazdasszony a köcsögöket teleönti tejjel, a macska elbújik a köcsögök mögé, egy további szereplő pedig, a „kutya“, egy odaképzelt ajtóban áll és figyel. Amíg a gazdasszony a kertben kapál, a macska egymás után feldöntögeti a köcsögöket, illetve kiissza belőlük a tejet, aztán kiugrik az ajtón. A kutya észreveszi, utána iramodik, és ha tudja, elfogja. A játék ismétlésekor a gyerekek a szerepeket újra elosztják.
Tallós, 1969 / Koday Anna (15)
BUGY-BUGY-BUGY
Ez a játéknév onnan ered, hogy amikor a macska feldöntögeti a köcsögöket, azok „bugyborékolnak“.
Nagyfödémes, 1971 / Schweitzer Éva (13)
A kertből visszatérő gazdasszony a „tejesüvegeket“ sorra fejbe ütögeti, közben szótagolva ezt mondja:
– Miért engedtétek, hogy a macska kiöntse a tejet?
Nagyfödémes, 1971 / Vígh Anna (15)
Egy másik változat szereplői a „gazda“, a „farkas“ és a „tyúkok“.
Vágkirályfa, 1972 / Oláh Paulina (14)
Hibát talált?
Üzenőfal