Szlovákiai Magyar Művelődési Intézet - Dunaszerdahely
Maďarský osvetový inštitút na Slovensku, n.o. | Hungarian Cultural Institute in Slovakia | Dunajská Streda
a CSEMADOK szakmai háttérintézménye

Pesten jártam iskolába

A gyerekek körbe, félkörbe vagy sorba állnak, aztán kijelölnek maguk közül valakit, aki elmondja a kiolvasót. Ha nem tudnak megegyezni a jelölésben, akkor a legidősebb vagy legfiatalabb játékost bízzák meg a kiszámolás végrehajtásával.
Minthogy általában több kiolvasó-versikét ismernek, a kiszámoló közli a többiekkel, hogy melyiket fogja elmondani. A szöveget apró egységekre tagolva mondja, s minden egység kimondásakor kezével megérint egy-egy játékost, vagy egyszerűen csak rájuk mutat. A mondókát saját magán kezdi, esetleg bal kéz felőli szomszédján, majd körbe folytatja.
Akire a kiolvasó utolsó méretegysége (negyed) jut, az kiesik vagy félreáll a körből. Ha a kiszámolást végző játékosra jut az utolsó szótag, két megoldás lehetséges. Vagy folytatja a kiszámolást oly módon, hogy magát kihagyja belőle, vagy egy másik játékos – rendszeint az eddigi kiszámoló bal oldalán álló – veszi át a kiszámoló szerepét.
Aki utolsónak marad a körben, az lesz a kergető vagy kereső, illetve fogó vagy hunyó. A hosszabb kiszámolókat általában csak egyszer mondják el.

530
Pad alatt, pad alatt van egy ház,
Abban lakik Mikulás,
Süti-főzi a hurkát,
Kértem tőle darabkát,
Azt mondta, hogy pofon vág,
Vágja pofon a lovát,
Behoztam a fejszét,
Levágtam a fejét,
Beletettem lepedőbe,
Kivittem a temetõbe,
Kérdezték, hogy mi van benne,
Azt mondtam, hogy Zsuzsika,
Te vagy a kis fogdoska!

Kajal, 1970 / Nagy Anna (15), Vágai Gizella (16)

VÁLTOZATOK:

Az 5. sor utáni változat:
Vágd pofon a lovadot,
Akinek ádsz abrakot!

Nádszeg, 1971 / Győri Rozália (14)

Pad alatt, pad alatt van egy ház,
Abban lakik Mikulás,
Kértem tőle cukorkát,
Azt mondta, hogy pofon vág.
Ha pofon vág, meghalok,
Elvisznek az angyalok,
Ki visznek a temetőbe,
Ráírják egy posvadt tökre,
Itt nyugszik a világ ökre.

Vága, 1971 / Kubica Anna (14)

Pad alatt, pad alatt vót egy ház,
Abba lakott Mikulás,
Kértem tőle szalonnát,
Azt mondta, hogy pofon vág.
Ha pofon vág, meghalok,
Elvisznek a bivalok,
Szántott földdel elfödnek,
Megesznek az egerek.

Vezekény, 1967 / Kubovics Istvánné (40)

Ehhez kapcsolódó három változat:

Az 1-2. sor:
Egyedem-begyedem, egy kis ház,
Benne lakik Miklós báty;

A 7. sor:
Répaföldbe temetnek.

Vága, 1971 / Forró Alena (12)

A 7-8. sor:
Békalukba temetnek,
Megesznek az egerek.

Farkasd, 1971 / Takács Katalin (12)

Az 5. sor után:
Elvisznek az angyalok,
Répaföldbe temetnek.
Megesznek a tehenek.

Zsigárd, 1972 / Bácsai Lívia (12)

Pad alatt, pad alatt Mikulás,
Kértem tőle szalonnát.
Azt mondta, hogy pofon vág.
Ha pofon vág, meghalok,
Elvisznek a Jakabok,
Levágják a nyakamot.

Nemeskosút, 1970 / Plancsík Ilona (12)

Falu végén van egy ház,
Abban lakik egy juhász,
Süti-főzi a hurkát,
Kértem tőle darabkát,
Azt mondta, hogy pofon vág.
Ha pofon vág, meghalok,
Elvisznek a bivalok,
Széles útra temetnek,
Megesznek az egerek.

Feketenyék, 1971 / Kaprinay István (13), Vedrődi Józsefné (78)

Ehhez kapcsolódó változat:

Az 1-2. sor:
Malom alatt van egy ház,
Abban lakik a juhász.

A 6. sor után:
Elvisznek az angyalok.

Vága, 1971 / Kozmér Mária (9)

Pince (v. kertünk) alatt van egy ház,
Abban lakik Mikulás,
Süti-főzi a hurkát,
Kérek tőle darabkát,
Azt mondja, hogy pofon vág.
Kihozom a fejszét,
Levágom a fejét,
Beleteszem lepedőbe,
Kiviszem a temetőbe.
Inc-pinc, palavinc,
Pista komám, te vagy kint!

Diószeg, 1970 / Szlizs Ferenc (12)

Erdő mellett van egy ház,
Abban lakik Mikulás,
Süti-főzi a halat,
Kértem tőle darabkát,
Azt mondta, hogy pofon vág.
Ha pofon vág, meghalok,
Kivisznek a bivalok,
Szántott fődbe temetnek,
Megesznek az egerek.
Inc-pinc, palapinc,
Neked mondom, te vagy kint!

Nagymácséd, 1971 / Lancz István (54)

Elmentem a kovácshoz,
Kértem tőle kalácsot.
Azt mondta, hogy pofon vág,
Behoztam a fejszét,
Levágtam a fejét,
Beletettem lepedőbe,
Kivittem a temetőbe.

Diószeg, 1970 / Karika Mária (14)

Baba ül a széken,
Kalács a kezében,
Kértem tőle, nem adott,
Pofon vágtam, sikított.
Behoztam a nagy fejszét,
Levágtam a tökfejét,
Beletettem lepedőbe,
Kivittem a temetőbe,
Ráírtam a keresztre,
Itt nyugszik a világ ökre.

Pered, 1972 / Balázs Attila (13), Kovács Imre (13)

Papa ül a széken,
Kalács a kezében.
Kértem tőle, nem adott,
Pofon vágtam, szaladott.
Fogtam a fejszét,
Levágtam a fejét,
Becsavartam lepedőbe,
Úgy vittem a temetőbe.
Kérdezték, hogy kicsoda,
Én a papa, Mariska,
Te vagy a fogócska!

Nádszeg, 1971 / Kelemen Irma (14)

Baba ül a széken,
Kalács a kezében,
Kértem tőle darabot,
Azt mondta, hogy nem adok.
Fogtam a fejszét,
Levágtam a fejét,
Belétettem lepedőbe,
Kivittem a temetőbe.
Inc-pinc, palapinc,
Azt mondom, hogy te vagy kint!

Nagymácséd, 1971 / Bugyi Anna (15)

Papa ül a széken,
Kalács a kezében.
Kértem tőle darabkát,
Azt mondta, hogy pofon vág.
Vágja pofon a fiát,
Kinek ennyi-innya ád.

Nádszeg, 1971 / Kelemen Irma (14)

KategóriaKisorsolók, kiolvasók / kiolvasók, más
MegyePozsony, Nyitra
TelepülésNemeskajal [Kajal], Nádszeg [Trstice], Zsigárd [Žihárec], Vágfarkasd, Farkasd [Vlčany], Pered [Tešedíkovo], Pozsonyvezekény, Vezekény [Vozokany], Vága [Váhovce], Nemeskosút, Kosút [Košúty], Feketenyék [Čierna Voda], Diószeg [Sládkovičovo], Nagymácséd [Veľká Mača]
GyűjtőGágyor József
Gyűjtés éve1967, 1970, 1971, 1972
AdatközlőNagy Anna (15), Vágai Gizella (16), Győri Rozália (14), Kubica Anna (14), Kubovics Istvánné (40), Forró Alena (12), Takács Katalin (12), Bácsai Lívia (12), Plancsík Ilona (12), Kaprinay István (13), Vedrődi Józsefné (78), Kozmér Mária (9), Szlizs Ferenc (12), Lancz István (54), Karika Mária (14), Balázs Attila (13), Kovács Imre (13), Kelemen Irma (14), Bugyi Anna (15)
Leltári számgagyor-megy-a-gyuru-1-530
Forrás, adományozóGágyor József: Megy a gyűrű vándorútra I-II., Madách Kiadó, Gondolat Kiadó, Pozsony-Budapest, 1982
Rövid URL
ID86203
Módosítás dátuma2016. december 19.

Hibát talált?

Üzenőfal