Bártfai László; Koncsek
* Margonya, 1905. ápr. 6. – † Pozsony, 1980. dec. 19. / újságíró, műfordító
A szegedi egyetem természettudományi karán tanult, ezt követően a Délmagyarország, majd az ungvári Kárpáti Híradó felelős szerkesztője volt. A második vh. végén a szovjet csapatok mint civil személyt elhurcolták, rossz egészségi állapota miatt azonban aránylag rövid idő múltán hazaengedték. Családja közben kelet-szlovákiai rokonokhoz menekült, így került végül B. L. is Szlovákiába. Po.-ban a Szlovákiai Mezőgaz- dasági Kiadó dolgozója, a Szövetkezeti Termelés c. lap magyar mutációjának fordítója és szerkesztője, majd nyugdíjazásáig a Szabad Földműves olvasószerkesztője volt.
Fordítások: Norbert Frýd: A keselyűk kútja, 1957; Josef Augusta: Az ősember tábortüzeinél II., 1966; Miloš Kratochvíl: A fekete Napóleon, 1967; Dušan Hamšík: A középszerűség géniusza, 1968; Milan Ferko: Kalózkirályok és királyi kalózok, 1968; uő: Kalózok és rajongók, 1971; Vojtech Zamarovský: Róma történelmet írt, 1969; Ludvík Souèek: Az ősi lovagi jel, 1972; uő: Napfény-tó, 1980; Miloslav Stingl: Indiánok hadiösvényen, 1973; Alois Jirásek: Erdei magány, 1974; Ján Jonáš: A Szűz jegyében, 1974; František Bìhounek: Brent ezredes különítménye, 1975; Peter Andruška: A kakukkos óra, 1978.
K.T., M. J.
Hibát talált?
Üzenőfal