Szlovákiai Magyar Művelődési Intézet - Dunaszerdahely
Maďarský osvetový inštitút na Slovensku, n.o. | Hungarian Cultural Institute in Slovakia | Dunajská Streda
a CSEMADOK szakmai háttérintézménye

Cigóri, góri

Lányok játszották. Két játékos kivételével kézfogással körbe álltak. A kimaradó két játékos a kör közepére ment, s ott egyik a másiknak megfogta a szoknyája alját, és oldalra húzva tartotta. Közben a kör forgásnak indult, s a gyerekek a következő versikét szavalták:

Cigóri, góri,
Anyám is sigóri,
Kinézött a zecskó,
Zecskóze máme,
Me zecske sündzi mangi,
Egy kéz!

A versike végén a benti játékosok elé érő körben álló játékos kezével elvágta a szoknyát az illető játékos kezétől. Ezután a szoknyát tartó és a szoknyát kéztől elvágó játékos helyet cseréltek, s a játék a leírt módon ismétlődött.

Nagyfödémes, 1971 / Mikiszka Mária (65)

CIGÓRI, MÓRI

Lányok játszották. Körbe álltak. Egyikük a kör közepére ment, ahol állva maradt. Ezután a kör forogni és énekelni kezdett. (Az adatközlő nem emlékezett a dallamra.)

Cigóri, móri,
Ejnye misi móri,
Kinézett az oszcenge,
Máme, máme segesztye,
Tri gumi gesztye,
Szutre mange egy kézzel!

Az ének végén az ment be középre, akinek a körben álló rá tudott ütni a kezére. Természetesen a körben állók nem futhattak el.

Zsigárd, 1972 / Józsa Istvánné (55)

KategóriaPárválasztó játékok / párválasztó körjátékok
MegyePozsony
TelepülésNagyfödémes [Veľké Úľany], Zsigárd [Žihárec]
GyűjtőGágyor József
Gyűjtés éve1971, 1972
AdatközlőMikiszka Mária (65), Józsa Istvánné (55)
Leltári számgagyor-megy-a-gyuru-1-386-395e
Forrás, adományozóGágyor József: Megy a gyűrű vándorútra I-II., Madách Kiadó, Gondolat Kiadó, Pozsony-Budapest, 1982
Rövid URL
ID85429
Módosítás dátuma2016. november 16.

Hibát talált?

Üzenőfal